影视译制配音

 业务范围     |      2016-05-10

    墨责文化

    拥有一支年轻的多语种影视后期译制队伍,包括影视剧、记录片、宣传片的翻译、母语校稿专家、译审专家、外籍播音员、配音员以及多语种字幕技术人员。我们将中国优秀影视剧、记录片、宣传片翻译制成多语种在海外的国际媒体播出。涉及英语、法语、俄语、日语、韩语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、土耳其语、泰语等。墨责文化具备一套完善的译制流程体系,确保每部作品均能达到国内外中央媒体的播出要求。


阿拉伯语合成


国家档案局-南京大屠杀


国家档案局-慰安妇


国新办-德语版纪录片


国新办-日语版纪录片


影视译制合作伙伴


海上丝绸之路宣传片 + 丝绸之路经济带宣传片(法语)



海上丝绸之路宣传片 + 丝绸之路经济带宣传片(韩语)


海上丝绸之路宣传片 + 丝绸之路经济带宣传片(日语)


海上丝绸之路宣传片 + 丝绸之路经济带宣传片(西班牙语)


海上丝绸之路宣传片 + 丝绸之路经济带宣传片(阿拉伯语)



光明与阴霾——德日二战反思录(德语)



光明与阴霾——德日二战反思录(韩语)


光明与阴霾——德日二战反思录(日语)


配音后期


配音现场


上海影视译制研修班


英语版枸杞


影视译制


字幕制作